Ho una visuale completa. Concentrati sull'obiettivo primario.
بوسعي إصابته بدقّة الآن - "تابع الهدف الرئيسي" -
Ho notificato al Presidente pro tempore del Senato e al Presidente della Camera l'arrivo di questa comunicazione.
،لقد أخطرتُ فريق مجلس الشيوخ التابعللرئيس ورئيس مجلس النواب أنّ هذه الرسالة قادمة
Jesse deve farsi passare per un subalterno debole, quindi gli serve un boss senza volto sbucato direttamente dall'Inferno.
جيسي) ظهر كالتابع الضعيف) وهو يحتاج رئيس خفي من الجحيم
- E' il suo popolo. u Lei è il FÜhrer. u Quelli che sopravviveranno a questa guerra... ..saranno gli individui peggiori, poiché i migliori sono già caduti.
انهم شعبك أنت قائدهم لن يتبقى بعد هذه المعركة سوى التابعون فقط سيكون الرئيس قد سقط
Quelli che sopravviveranno a questa guerra... ..saranno gli individui peggiori, poiché i migliori sono già caduti.
لن يتبقى بعد هذه المعركة سوى التابعون فقط سيكون الرئيس قد سقط
Dia un'occhiata qua, capo.
لا بدّ وأن تلقي نظرة على ذلك، رئيس الرجل التـابع لـ (جاكسون ستاينم)
- Amy Davidson. Capo dello staff Freed, uno dei piu' fidati collaboratori.
أيمي ديفيديسون) أنها رئيسة الموظفيين) التابعين لــ(فرييد) و واحدة من المقربين إليه
Pensavo fosse una cosa da sfigati, e volevo fare il figo, così... ho passato al mio capo una cosa sulla criminalità organizzata.
ظننتها قضيّة سخيفة .. وأنا أردت أن أبدو رائعاً، لذا أعطيت رئيسي قضيّة تابعة للجريمة المنظمة